(PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
+9
ahtrun
Chrono
nyzs
Salomão
MasterSonicTH
Luís Eduardo
Brmp
kBessa
santhosbr
13 participantes
Página 1 de 2
Página 1 de 2 • 1, 2
(PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Infelizmente poucos jogos hoje trazem a língua portuguesa como uma opção em seus menus. Pelo alto preço que custam os jogos e pela importância do nosso idioma, nada seria mais justo do que poder jogá-los em nossa língua nativa. A galera do site Tribo Gamer vem fazendo um trabalho exaustivo em prol de traduzir a maior quantidade possível desses jogos para o português. Tentando facilitar a visualização das traduções que eles já lançaram, preparei uma lista em ordem alfabética desses jogos.
Alice: Madness Returns 12/08/11
Alpha Protocol 04/06/11
Bastion 10/09/11
Battlefield 3 11/11/11
Bioshock 10/06/11
Bioshock 2 24/04/11
Blur 22/05/11
Bulletstorm 07/07/11
Burnout Paradise 20/07/10
Call of Duty: Black Ops 18/03/11
Cold Fear 12/06/10
Chrome SpecForce 23/07/10
Crysis 2 31/03/11
Cursed Moutain 27/08/10
Dark Sector 21/04/11
Darksiders 01/02/11
Dead Island 18/09/11
Dead Rising 2 25/10/10
Dead Rising 2: Off The Record 22/10/11
Dead Space 10/02/11
Dead Space 2 15/02/11
DeathSpank 19/05/11
DeathSpank Thongs of Virtue 14/08/11
Deus Ex: Human Revolution 02/12/11
DiRT 3 29/05/11
Divinity II: Ego Draconis 06/02/11
Duke Nukem Forever 14/06/11
Duke Nukem: Manhattan Project 06/04/11
Evil Dead Regeneration 01/06/11
Far Cry 2 29/05/10
Formula 1 2010 14/10/10
From Dust 26/08/11
GooseGogs 05/05/11
Handball Simulator 2010 25/06/10
Homefront 24/05/11
James Bond 007: Blood Stone 24/09/11
James Cameron's Avatar: The Game 14/05/11
Kane & Lynch 2: Dog Days 18/06/11
Kung Fu Panda 11/10/10
Lost Planet 2 24/01/11
Lost Planet Colonies 26/11/10
Lost Planet Extreme Condition 26/11/10
Mafia II 08/10/10
Mafia II: Joe's Adventures 18/12/10
Mafia II: The Betrayal of Jimmy 17/01/11
Medal Of Honor 2010 04/11/10
Men of War: Assault Squad 05/06/11
Metro 2033 07/05/11
Mini Ninjas 23/07/11
Nail'd 11/01/11
NecroVisioN 08/09/10
NecroVisioN Lost Company 08/09/10
Need For Speed Hot Pursuit 2010 02/12/10
Need For Speed Shift 2 Unleashed 12/04/11
Need for Speed: The Run 25/11/11
Obscure 2 06/04/11
Pirates of Black Cove 19/08/11
Prince of Persia Warrior Within 08/06/10
Rage 15/10/11
Red Faction Armageddon 18/07/10
Risen 25/12/10
Section 8 Prejudice 03/06/11
Shade Wrath Of Angels 05/06/10
Singularity 13/07/10
Star Wars The Force Unleashed II 04/03/11
Starship Troppers 31/03/11
Test Drive Unlimited 2 28/06/11
The First Templar 30/05/11
The Suffering: Prison is Hell 01/06/11
The Suffering: Ties That Bind 29/01/11
The Witcher 2: Assassins of Kings 02/12/11
TimeShift 05/05/11
Tom Clancy's EndWar 15/12/10
Tom Clancy's H.A.W.X. 04/09/10
Tomb Raider Underworld 07/07/10
TorchLight 11/09/10
Transformers: Revenge of the Fallen 27/08/10
Transformers: War for Cybertron 24/06/11
Trapped Dead 14/05/11
Tron: Evolution 26/01/11
Two Worlds II 17/04/11
Warhammer 40000: Space Marine 01/10/11
XIII - Thirteen 02/12/10
*Lista atualizada em 02/12/2011 com a entrada das traduções dos jogos The Witcher 2: Assassins of Kings e Deus Ex: Human Revolution.
Qualquer problema com uma dessas traduções, basta entrar na área de assistência técnica do site AQUI.
Espero que gostem das traduções.
Última edição por santhosbr em Sáb 3 Dez 2011 - 20:11, editado 7 vez(es)
santhosbr- Novato
-
Mensagens : 6
Data de inscrição : 08/09/2011
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Pô negada, bora aprender inglês é que é (jogo é uma das melhores formas).
É pela vida profissional de todos!
É pela vida profissional de todos!
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Muito bom este site "Tribo dos Renegados". Tenho um cadastro por lá... Ja baixei 2 traduções. Uma do Dead Space - que ficou impecável - e outra do bulletstorm, que também ficou muito boa. Seria ótimo criar uma "parceria" com a game vicio para não haver 2 traduções do mesmo jogo. Assim poderiam dividir as tarefas, e teriamos mais jogos traduzidos mais rapidamente.
Até hoje não entendo o porque nunca traduziram o Metal Gear Solid 1 e 2... Zeraria novamente só para acompanhar os diálogos.
Até hoje não entendo o porque nunca traduziram o Metal Gear Solid 1 e 2... Zeraria novamente só para acompanhar os diálogos.
Brmp- Profissional
-
Mensagens : 3654
Data de inscrição : 24/06/2009
Idade : 33
Localização : Joinville - SC
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Meu inglês é meio falho, essas legendas ajudam muito, porém gostaria que os jogos já fossem distribuidos com legendas e que a mesma fosse de ótima qualidade (alguém se lembra das legendas de Mirror's Edge?).
Luís Eduardo- Ser Evoluido
-
Mensagens : 7211
Data de inscrição : 05/12/2009
Idade : 28
Localização : Salvador/ Bahia
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Ótima iniciativa!
Lembro que a única tradução que já usei foi a de GTA SA!
---
Baixei a de Blur no pc do meu amigo, e gostei do que li!
Lembro que a única tradução que já usei foi a de GTA SA!
---
Baixei a de Blur no pc do meu amigo, e gostei do que li!
MasterSonicTH- Ser Evoluido
-
Mensagens : 8832
Data de inscrição : 01/03/2010
Idade : 28
Localização : Terra do Nunca - BAHIA!
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
@Kbessa
É claro que é importante aprender inglês, mas nem todos têm "moral" pra tentar fazê-lo enquanto jogam no PC... Mas não durmam no ponto galera: quanto mais vocês adiarem o aprendizado de um 2º ou 3º idioma mais difícl será o aprendizado. E vocês sentirão falta dessa prática, seja profissionalmente ou numa faculdade.
.
Sempre tive um pé atrás com traduções oficiais (já viram a de Killzone 3?) e as poucas que vi da gamevício eram medonhas, por isso bom saber que tem mais um grupo dedicado a traduzir games por aqui. Sucesso pros renegados!
É claro que é importante aprender inglês, mas nem todos têm "moral" pra tentar fazê-lo enquanto jogam no PC... Mas não durmam no ponto galera: quanto mais vocês adiarem o aprendizado de um 2º ou 3º idioma mais difícl será o aprendizado. E vocês sentirão falta dessa prática, seja profissionalmente ou numa faculdade.
.
Sempre tive um pé atrás com traduções oficiais (já viram a de Killzone 3?) e as poucas que vi da gamevício eram medonhas, por isso bom saber que tem mais um grupo dedicado a traduzir games por aqui. Sucesso pros renegados!
Salomão- Profissional
-
Mensagens : 1467
Data de inscrição : 19/03/2011
Idade : 44
Localização : BH-MG
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Muito bom zero tanto em inglês como no japonês (mesmo não manjando nada de japonês), mas jogar traduzido dá uma outra atmosfera ao jogo.
uma ótima iniciativa, continue assim.
uma ótima iniciativa, continue assim.
nyzs- Profissional
-
Mensagens : 1027
Data de inscrição : 10/08/2011
Idade : 47
Localização : Belém. Pará
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Ainda bem que eu sei bem inglês, pois, quando eu joguei StarCraft II, a dublagem foi um tiro horrível nos ouvidos... que dublagem mal-feita dos diabos, o texto estava bom, mas a dublagem!
E de jogos, particularmente, eu prefiro em inglês, pois, assim, eu melhoro um pouco mais do pouco uqe eu sei.
E de jogos, particularmente, eu prefiro em inglês, pois, assim, eu melhoro um pouco mais do pouco uqe eu sei.
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Eu prefiro jogar/ assistir legendado, além de ouvir o áudio original eu ouço palavras que não conhecia...Chrono escreveu:Ainda bem que eu sei bem inglês, pois, quando eu joguei StarCraft II, a dublagem foi um tiro horrível nos ouvidos... que dublagem mal-feita dos diabos, o texto estava bom, mas a dublagem!
E de jogos, particularmente, eu prefiro em inglês, pois, assim, eu melhoro um pouco mais do pouco uqe eu sei.
Luís Eduardo- Ser Evoluido
-
Mensagens : 7211
Data de inscrição : 05/12/2009
Idade : 28
Localização : Salvador/ Bahia
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Lista atualizada em 18/09/2011 com a entrada da tradução do jogo Dead Island.
santhosbr- Novato
-
Mensagens : 6
Data de inscrição : 08/09/2011
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Luis Eduardo, é você na foto?
Brmp- Profissional
-
Mensagens : 3654
Data de inscrição : 24/06/2009
Idade : 33
Localização : Joinville - SC
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Sim, depois devo tirar outra melhor (essa foi tirada com uma webcam). Esse fds estou pensando em postar um vídeo da minha rua, então devo aparecer.Brmp escreveu:Luis Eduardo, é você na foto?
Luís Eduardo- Ser Evoluido
-
Mensagens : 7211
Data de inscrição : 05/12/2009
Idade : 28
Localização : Salvador/ Bahia
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Sua escrita e suas idéias parecem não condizer com a sua idade. Sempre achei que você fosse bem mais velho...Luís Eduardo escreveu:Sim, depois devo tirar outra melhor (essa foi tirada com uma webcam). Esse fds estou pensando em postar um vídeo da minha rua, então devo aparecer.
Brmp- Profissional
-
Mensagens : 3654
Data de inscrição : 24/06/2009
Idade : 33
Localização : Joinville - SC
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
É, minha antiga psicóloga uma vez me disse que minha "idade psicológica" (nunca tinha ouvido falar disso) é cerca de 10 anos superior a cronológica... Mas o chato disso é que agora estou preso aos 15 anos, fazendo colegial, mesmo que o que aprendo nele não me faça mais sentido, já sei ou parece totalmente inútil. Exceto por matemática (estou aprendendo probabilidade, é um ótimo passatempo como jogo de lógica) e meus amigos da escola, gostaria de pular logo para um curso superior, mas infelizmente não posso, mesmo que fazendo questões dos vestibulares da Bahia consigo ser mais ápto do que a maioria dos concorrentes.Brmp escreveu:Sua escrita e suas idéias parecem não condizer com a sua idade. Sempre achei que você fosse bem mais velho...Luís Eduardo escreveu:Sim, depois devo tirar outra melhor (essa foi tirada com uma webcam). Esse fds estou pensando em postar um vídeo da minha rua, então devo aparecer.
P.S.: é que por vezes acho um "desperdício de cérebro" as matérias de exatas, não vejo muita razão em sempre decorar fórmulas (claro que estas não devem ser esquecidas) e não estimular novas soluções. Ano passado perdi oito pontos em física porque eu criava soluções novas/ mais práticas para questões e não usava as fórmulas antigas, por isso fui para a recuperação.
Última edição por Luís Eduardo em Qui 22 Set 2011 - 19:42, editado 1 vez(es)
Luís Eduardo- Ser Evoluido
-
Mensagens : 7211
Data de inscrição : 05/12/2009
Idade : 28
Localização : Salvador/ Bahia
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Acredito que o termo correto seria "idade psicológica".
ahtrun- Ser Evoluido
-
Mensagens : 6556
Data de inscrição : 13/12/2009
Idade : 30
Localização : Sao Paulo
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Sim, isso mesmo Vou concertar lá (eu tinha colocado isso, depois mudei).ahtrun escreveu:Acredito que o termo correto seria "idade psicológica".
Luís Eduardo- Ser Evoluido
-
Mensagens : 7211
Data de inscrição : 05/12/2009
Idade : 28
Localização : Salvador/ Bahia
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Luís Eduardo escreveu:Brmp escreveu:Sua escrita e suas idéias parecem não condizer com a sua idade. Sempre achei que você fosse bem mais velho...Luís Eduardo escreveu:Sim, depois devo tirar outra melhor (essa foi tirada com uma webcam). Esse fds estou pensando em postar um vídeo da minha rua, então devo aparecer.
P.S.: é que por vezes acho um "desperdício de cérebro" as matérias de exatas, não vejo muita razão em sempre decorar fórmulas (claro que estas não devem ser esquecidas) e não estimular novas soluções. Ano passado perdi oito pontos em física porque eu criava soluções novas/ mais práticas para questões e não usava as fórmulas antigas, por isso fui para a recuperação.
Isso Aí É o Sistema
Mr.Lavsma- Profissional
-
Mensagens : 2669
Data de inscrição : 29/05/2011
Idade : 26
Localização : Ilha do governador -RJ
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Einstein era viciado em morfina, Franklin Roosevelt consultava cartomantes regularmente, Garrincha era alcóolatra... Perto disso tudo, ter comprado um Zeebo não é um pecado assim tão grande.Mr.Lavsma escreveu:Luís Eduardo escreveu:Brmp escreveu:Sua escrita e suas idéias parecem não condizer com a sua idade. Sempre achei que você fosse bem mais velho...Luís Eduardo escreveu:Sim, depois devo tirar outra melhor (essa foi tirada com uma webcam). Esse fds estou pensando em postar um vídeo da minha rua, então devo aparecer.
P.S.: é que por vezes acho um "desperdício de cérebro" as matérias de exatas, não vejo muita razão em sempre decorar fórmulas (claro que estas não devem ser esquecidas) e não estimular novas soluções. Ano passado perdi oito pontos em física porque eu criava soluções novas/ mais práticas para questões e não usava as fórmulas antigas, por isso fui para a recuperação.
Isso Aí É o SistemaSe Você é Assim Tão Psiquicamente elevado, Porque que você compro o Zeebo?
@Luis Eduardo
Essa situação que você descreveu lembrou-me uma cena de "O dia depois de amanhã", em que moleque conta ao pai que perdeu pontos numa prova porque não descreveu os cálculos na prova, embora tenha acertado todas as respostas.
.....
Pai: Você colou?
Muleke: Não.
Pai: Então por que diabos não botou seus cálculos na prova?
Muleke: Que cálculos? fiz tudo de cabeça.
Pai: Nossa! Então teu professor te puniu só porque você é mais inteligente do que ele esperava?
.....
Salomão- Profissional
-
Mensagens : 1467
Data de inscrição : 19/03/2011
Idade : 44
Localização : BH-MG
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Lista atualizada em 24/09/2011 com a entrada da tradução do jogo James Bond 007: Blood Stone.
santhosbr- Novato
-
Mensagens : 6
Data de inscrição : 08/09/2011
Tem o Zeebo? : Não
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
ja me diceram que pareço mais velho tambem, porque tenho cara de acabado.
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
ja eu o povo acha que sou mais novo do q aparento!
quando ficar velho, tenho medo de virar um daqueles coroas garotões!
quando ficar velho, tenho medo de virar um daqueles coroas garotões!
STX- Ser Supremo
-
Mensagens : 11917
Data de inscrição : 03/12/2009
Idade : 42
Localização : Fim do Mundo - RJ
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Não sou "psiquicamente superior" (mesmo com aquele post ególatra XD), apenas não vejo razão em copiar cegamente o que já criaram quando se pode melhorar fórmulas...Salomão escreveu:Einstein era viciado em morfina, Franklin Roosevelt consultava cartomantes regularmente, Garrincha era alcóolatra... Perto disso tudo, ter comprado um Zeebo não é um pecado assim tão grande.Mr.Lavsma escreveu:Luís Eduardo escreveu:Brmp escreveu:Sua escrita e suas idéias parecem não condizer com a sua idade. Sempre achei que você fosse bem mais velho...Luís Eduardo escreveu:Sim, depois devo tirar outra melhor (essa foi tirada com uma webcam). Esse fds estou pensando em postar um vídeo da minha rua, então devo aparecer.
P.S.: é que por vezes acho um "desperdício de cérebro" as matérias de exatas, não vejo muita razão em sempre decorar fórmulas (claro que estas não devem ser esquecidas) e não estimular novas soluções. Ano passado perdi oito pontos em física porque eu criava soluções novas/ mais práticas para questões e não usava as fórmulas antigas, por isso fui para a recuperação.
Isso Aí É o SistemaSe Você é Assim Tão Psiquicamente elevado, Porque que você compro o Zeebo?
@Luis Eduardo
Essa situação que você descreveu lembrou-me uma cena de "O dia depois de amanhã", em que moleque conta ao pai que perdeu pontos numa prova porque não descreveu os cálculos na prova, embora tenha acertado todas as respostas.
.....
Pai: Você colou?
Muleke: Não.
Pai: Então por que diabos não botou seus cálculos na prova?
Muleke: Que cálculos? fiz tudo de cabeça.
Pai: Nossa! Então teu professor te puniu só porque você é mais inteligente do que ele esperava?
.....
E sim, também me lembrei dessa cena do filme. Eu desisti de participar das aulas depois que o professor malhou uma resposta minha, dando uma resposta extramamente compliacada, quando a questão podia ser resolvida com o simples pensamento "velocidade é igual a distância sobre tempo, então um corredor que corre 10% mais espaço que outro deverá ser 10% mais rápido para completar o trecho no mesmo tempo que o outro".
Luís Eduardo- Ser Evoluido
-
Mensagens : 7211
Data de inscrição : 05/12/2009
Idade : 28
Localização : Salvador/ Bahia
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Luís Eduardo escreveu:Não sou "psiquicamente superior" (mesmo com aquele post ególatra XD), apenas não vejo razão em copiar cegamente o que já criaram quando se pode melhorar fórmulas...Salomão escreveu:Einstein era viciado em morfina, Franklin Roosevelt consultava cartomantes regularmente, Garrincha era alcóolatra... Perto disso tudo, ter comprado um Zeebo não é um pecado assim tão grande.Mr.Lavsma escreveu:Luís Eduardo escreveu:Brmp escreveu:Sua escrita e suas idéias parecem não condizer com a sua idade. Sempre achei que você fosse bem mais velho...
P.S.: é que por vezes acho um "desperdício de cérebro" as matérias de exatas, não vejo muita razão em sempre decorar fórmulas (claro que estas não devem ser esquecidas) e não estimular novas soluções. Ano passado perdi oito pontos em física porque eu criava soluções novas/ mais práticas para questões e não usava as fórmulas antigas, por isso fui para a recuperação.
Isso Aí É o SistemaSe Você é Assim Tão Psiquicamente elevado, Porque que você compro o Zeebo?
@Luis Eduardo
Essa situação que você descreveu lembrou-me uma cena de "O dia depois de amanhã", em que moleque conta ao pai que perdeu pontos numa prova porque não descreveu os cálculos na prova, embora tenha acertado todas as respostas.
.....
Pai: Você colou?
Muleke: Não.
Pai: Então por que diabos não botou seus cálculos na prova?
Muleke: Que cálculos? fiz tudo de cabeça.
Pai: Nossa! Então teu professor te puniu só porque você é mais inteligente do que ele esperava?
.....
E sim, também me lembrei dessa cena do filme. Eu desisti de participar das aulas depois que o professor malhou uma resposta minha, dando uma resposta extramamente compliacada, quando a questão podia ser resolvida com o simples pensamento "velocidade é igual a distância sobre tempo, então um corredor que corre 10% mais espaço que outro deverá ser 10% mais rápido para completar o trecho no mesmo tempo que o outro".
Acho q o avatar do luis deveria ser do Dr.Loyd e n do martim
STX- Ser Supremo
-
Mensagens : 11917
Data de inscrição : 03/12/2009
Idade : 42
Localização : Fim do Mundo - RJ
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Lloyd é o nome do Ator O nome dele é Brown. Bem, e ali foi porque eu não expliquei a questão, era assim:
"Dois corredores, A e B, estão numa pista de atletismo. O corredor A corre pela pista de dentro, percorrendo um caminho 10% menor que o corredor B, que vai pela pista de fora. Qão mais rápido o corredor B deverá ser em relação ao corredor A para que eles façam voltas no mesmo tempo?"
Uma piada a questão, não precisa de nada para ser resolvida além de um rápido pensamento lógico.
"Dois corredores, A e B, estão numa pista de atletismo. O corredor A corre pela pista de dentro, percorrendo um caminho 10% menor que o corredor B, que vai pela pista de fora. Qão mais rápido o corredor B deverá ser em relação ao corredor A para que eles façam voltas no mesmo tempo?"
Uma piada a questão, não precisa de nada para ser resolvida além de um rápido pensamento lógico.
Luís Eduardo- Ser Evoluido
-
Mensagens : 7211
Data de inscrição : 05/12/2009
Idade : 28
Localização : Salvador/ Bahia
Tem o Zeebo? : Sim
Re: (PC) Traduções de jogos (+ The Witcher 2 e Deus Ex: HR)
Lista atualizada em 11/11/2011 com a entrada da tradução do jogo Battlefield 3.
santhosbr- Novato
-
Mensagens : 6
Data de inscrição : 08/09/2011
Tem o Zeebo? : Não
Página 1 de 2 • 1, 2
Tópicos semelhantes
» Traduções que não deveriam existir!
» Prova que traduções porcas são coisas das softs
» Possíveis Jogos para o Zeebo. (Sugestões)
» Deus existe ou deus não existe?
» Deus Ex: Human Revolution - Uma obra de arte
» Prova que traduções porcas são coisas das softs
» Possíveis Jogos para o Zeebo. (Sugestões)
» Deus existe ou deus não existe?
» Deus Ex: Human Revolution - Uma obra de arte
Página 1 de 2
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos